Newest Post

// Posted by :Miitra Bangunan // On :Minggu, 10 Agustus 2014

Gan lanjut A-Channel
Silahkan download lagunya Disini!




Lirik

Romaji

Pasukeesu no naka chiisa na shashin 
Kokoro ni ookina omoide 
Atarashii kao mitsukeru tabi ni 
Tamaranaku ureshiku naru yo
Haru natsu aki fuyu kisetsu wa meguri 
Ashibaya ni sugiru mainichi 
Sorezore no iro mazariau dake de 
Monogatari wa arukidasu yo
Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni waraiaeru basho 
Anata nitotte mo kitto sō deshi yo? 
Mada dare mo shira nai dakedo 
Kawarazu ni kagayaiteru 
Ashita ga koko de matteru 
Hanare te wa chikazuku ima yori suki ni naru 
Hora egao ni nareru
Da.vinchi de sae mo hatsumei dekinai 
Tokubetsu de okashina nichijou 
Deatta hito okoru dekigoto 
Monogatari wa tsuzuiteku
Itsumo nani mo iwazuni me to me de wakariaeru hito 
Anata no tonari ni mo kitto iru desho? 
Ashita wa kyou yori mo motto taisetsu na jikan ni naru 
Dakara te o tsunago u 
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru 
Hora egao ni nareru
Wasuretari shinai yo 
Zutto kawara nai yo 
Taisetsu na kono basho de 
Ashita wa nani o hanasou?
Koko wa nani mo iwazu ni sunao ni waraiaeru basho 
Anata nitotte mo kitto sou desho? 
Mada dare mo shira nai dakedo 
Kawara zu ni kagayaiteru 
Ashita ga koko de matteru 
Sorezore no shiawase kyou made no omoide 
Zenbu mochiawasetara 
Azayaka ni iroduku ima yori suki ni naru 
Hora egao ni nareru


Terjemahan

Di dalam keranjang, sebuah gambar kecil 
Apakah memori besar untuk hatiku 
Wajah-wajah baru, setiap kali aku melihat salah satu 
Aku tidak bisa tidak bahagia 
Musim Semi, Musim Panas, Musim Gugur, Musim Dingin 
Perubahan musim, dan sehari-hari yang lewat begitu cepat 
Setiap warna, hanya dengan mencampur mereka bersama-sama 
Cerita dimulai 
Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum jujur ​​tanpa berkata apa-apa 
Aku yakin itu juga terjadi untuk Anda 
Bahkan masih tidak tahu siapa saja, tapi 
Ini akan bersinar tanpa mengubah 
Besok akan berada di sini menunggu 
Waktu untuk pemisahan mendekati, saya sudah tumbuh seperti itu lebih dari hari ini 
Dengar, aku bisa tersenyum 
Bahkan Da Vinci tidak dapat menciptakan 
Sebuah keseharian yang aneh 
Orang yang saya temui, hal-hal yang terjadi 
Cerita berlanjut 
Orang-orang yang saya selalu dapat memahami mereka dengan hanya sekilas tanpa mengatakan apa-apa 
Saya yakin Anda juga memiliki seseorang seperti itu di samping Anda 
Besok bukan hari ini telah menjadi waktu yang lebih penting 
Itu sebabnya mari kita memegang tangan kita. 
Perubahan warna cerah, aku sudah tumbuh seperti itu lebih dari hari ini 
Dengar, aku bisa tersenyum 
Aku tidak bisa melupakan 
Ini tidak akan pernah berubah 
Di tempat penting ini 
Apa yang harus kita bicarakan besok? 
Ini adalah tempat di mana kita bisa tersenyum jujur ​​tanpa berkata apa-apa 
Aku yakin itu juga terjadi untuk Anda 
Bahkan masih tidak tahu siapa saja, tapi 
Ini akan bersinar tanpa mengubah 
Besok akan berada di sini menunggu 
Setiap kebahagiaan, memori sampai hari ini 
Semuanya, jika saya memegangnya di tangan saya 
sebelum perubahan warna cerah, aku akan tumbuh seperti yang lebih dari hari ini 
Dengar, aku bisa tersenyum.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

// Copyright © 2012 KuruKuruPika //Anime-Note//Powered by Blogger // Designed by Johanes Djogan //